CATALOGUE PROFESSIONNEL 2022 VERTICALITÉ ÉCLAIRAGE
Glass panel maintenance at the Zlota 44 tower, Warsaw, Poland. © 2020 Petzl Distribution - Vuedici.org - TopShelf - Zlota 44
VERTICALITÉ Principes généraux du travail en hauteur 14 Accès difficile et espaces confinés 16 Élagage 22 Énergie et réseaux 26 Charpentes et couvertures 30 Principes généraux du secours 34 Auto-évacuation 36 Secours sur site 38 Secours techniques 42 Évacuation remontées mécaniques 46 Harnais 50 Casques 72 Longes et absorbeurs 84 Antichutes mobiles 94 Connecteurs 100 Descendeurs 108 Bloqueurs 118 Poulies 124 Amarrages 132 Cordes 140 Sacs et accessoires 148 Kits 154 Produits personnalisables 160 ÉCLAIRAGE Des gammes pour tous les usages 166 La différence Petzl 167 La qualité Petzl 168 Puissance d’éclairage et autonomie 169 Environnements et normes 170 Spécifications lampes frontales 173 Pour Petzl, accéder à l’inaccessible est bien plus qu’une promesse faite à tous les professionnels. C’est le leitmotiv qui nous anime depuis maintenant plus de 50 ans. C’est ce qui, avec notre expertise et notre expérience, fonde le savoir-faire qui nous permet de concevoir, fabriquer et mettre à disposition de chacun les outils les mieux adaptés, les plus performants et les plus sûrs qui soient pour réussir ses missions dans les meilleures conditions. C’est ce qui contribue à ce que chacun de leurs gestes soit facilité et rendu plus efficace. C’est enfin ce qui fait que cet inaccessible est au quotidien à portée de leur main. Pour 2022, les nouveautés concernent d’abord les secouristes, avec une gamme de poulies encore enrichie par les modèles SPIN S1 et SPIN S1 OPEN, mais aussi la REEVE qui propose une combinaison de deux poulies et d’un multiplicateur d’amarrages et enfin de TWIN RELEASE, une poulie-bloqueur conçue pour la mise en place des systèmes de mouflage 4:1. Par ailleurs, les triangles d’évacuation subissent également un sérieux lifting. Du côté de l’élagage, la gamme de fausses fourches est complétée avec la nouvelle version de TREESBEE. Enfin, pour tous ceux qui utilisent des cordes au quotidien, leur protection est un enjeu majeur couvert par les PROTEC, PROTEC PLUS et ROLLER COASTER. En parcourant ces pages, vous découvrirez encore bien d’autres nouveautés… Bonne lecture et belle réussite dans vos missions ! L’équipe Petzl Principales nouveautés 10 We are Petzl 2 Petzl dans le monde 4 Nos piliers 5 Entreprise responsable 9 Petzl, des solutions pour l’outdoor et l’intervention 198 La Fondation Petzl 200 Petzl.com 201 Lampes frontales performantes 176 Lampes frontales compactes et robustes 184 Lampes frontales ultra-compactes 190
2 We Are Petzl
3 “Accéder à l’inaccessible” est la force derrière tout ce que vous accomplissez, lorsque vous vous élevez ou que vous faites face à l’obscurité. Vous êtes déterminé(e) pour aller toujours plus haut et vous rendre dans des lieux toujours plus sombres. Vous êtes en recherche perpétuelle d’outils qui vous le permettent : des outils avec une performance supérieure, des outils fiables, des outils confortables et ergonomiques qui se font oublier. Chez Petzl, nous partageons votre détermination. Notre principe de design et production est de dépasser vos attentes sur le terrain. C’est ce que nous faisons depuis 50 ans et ce que nous continuerons à faire. Vidéo Access the inaccessible
4 © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé Petzl dans le monde Quelques chiffres Petzl est une entreprise familiale qui est devenue, au fil du temps, le plus grand fabricant européen d’équipements de protection individuelle pour tous ceux qui évoluent sportivement ou professionnellement dans les mondes verticaux et obscurs. C’est dans notre siège social, au cœur des Alpes françaises, que sont imaginés et développés tous nos produits. La marque est présente dans plus de 55 pays. Une présence mondiale • Siège social dans les Alpes françaises, Grenoble. • Filiale américaine à Salt Lake City, Utah. • Filiales locales européennes : Allemagne, Autriche, Benelux, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grande-Bretagne, Italie, Norvège, Suède, Suisse. 85% du chiffre d’affaires est réalisé à l’international. 10 000 000 de personnes utilisent un équipement de protection individuelle Petzl chaque jour. 7 millions de produits vendus chaque année. 4 sites de production : 3 situés en France et 1 en Malaisie. 1000 employés à travers le monde. Filiales et agences commerciales Petzl : Allemagne, Autriche, Benelux, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grande-Bretagne, Italie, Norvège, Suède, Suisse, USA Distributeurs Petzl À propos de Petzl
5 © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution - Mathis Dumas © coll. Petzl © 2020 - Petzl Distribution - Vuedici.org © coll. Petzl Nos piliers Les valeurs qui nous motivent Notre entreprise, Petzl, est guidée depuis 50 ans par quatre piliers, quatre valeurs fondamentales, motivant toutes nos décisions : demeurer une entreprise familiale stable, encourager l’esprit pionnier pour imaginer les meilleures solutions, assurer l’excellence industrielle avec l’objectif zéro défaut et être proche de nos communautés en informant sur les bonnes pratiques à travers le monde pour plus de sécurité. Découvrez chacun de nos piliers en détail. 1. Entreprise familiale Sébastien, Paul et Olivier Petzl Fernand Petzl et Daniel Gagneur devant le mât d’escalade Notre histoire commence dans les années 30 Fernand Petzl, fervent pratiquant de spéléologie et artisan ingénieux, imagine dans son atelier des outils pour parcourir les profondeurs. En 1968, l’inventeur commercialise ses premiers produits et fonde la société Petzl en 1970. Depuis des décennies, l’entreprise familiale procure un environnement stable, propice à l’innovation comme à l’excellence industrielle. C’est cette voie que continue de suivre la nouvelle génération, prête à poursuivre l’aventure. Fernand dans son atelier Notre entreprise familiale n’est pas cotée en bourse. Fiers de notre indépendance, nous formons et assumons nos propres choix dans une vision long terme et pérenne. La satisfaction de nos utilisateurs, revendeurs et collaborateurs détermine l’ensemble de nos décisions.
6 © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2018 - Petzl Distribution - Marc Daviet © 2020 - Petzl Distribution - Rémi Flament © 2019 - Petzl Distribution - James Roh 1973 ZOOM 1981 DUO 1994 SAXO 1997 e+LITE® 2007 ULTRA 2008 2001 TIKKA® MICRO 1987 MYO 2003 PIXA 2011 NAO® 2012 DUO S 2018 SWIFT RL 2019 DUO RL 2021 CORE 2011 IKO CORE 2020 Nos piliers Simplicité, durabilité et efficacité Nos produits sont réfléchis et construits en valorisant la simplicité, la durabilité et l’efficacité. Être pionnier pour Petzl, c’est 50 ans de passion, d’expertise, d’innovation et d’amélioration continue au service de nos utilisateurs. C’est dans cette démarche qu’a, par exemple, été imaginé le système individuel d’évacuation EXO en 2006, à la demande et en collaboration avec les pompiers de New York, pour leur fournir une solution sûre et efficace permettant de s’extraire de n’importe quelle situation critique. Une réalisation qui fut récompensée de plusieurs prix, dont celui de la meilleure invention de l’année par le Time Magazine ! Aller plus loin Pionniers passionnés, nous œuvrons pour créer en permanence de nouvelles opportunités pour nos utilisateurs : s’aventurer sur les terrains les plus engagés, aller plus loin, plus haut, travailler de manière plus efficace, améliorer la sécurité, rendre l’inaccessible toujours plus accessible. Évolution des lampes frontales Petzl au fil des années 2. Esprit pionnier Des inventions qui ont révolutionné les pratiques C’est avec l’invention de la première lampe frontale en 1973, de l’assureur à blocage assisté GRIGRI en 1991 ou encore du descendeur pour les secours MAESTRO en 2019, que nous avons révolutionné les pratiques. Depuis la création de Petzl en 1970, notre objectif a toujours été de rendre les conditions de progression en milieux verticaux ou obscurs plus sûres et plus confortables. Lampe frontale la plus puissante créée par Petzl Tout sur la tête : première lampe frontale Première lampe frontale utilisant des leds Première lampe frontale dotée de la technologie REACTIVE LIGHTING® qui adapte la puissance de l’éclairage instantanément et automatiquement Première lampe frontale dotée de la technologie FACE2FACE qui permet aux utilisateurs de se faire face sans s’éblouir
7 © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé Produire et contrôler Les sites de production Petzl sont basés en France à Crolles, Eybens et Rotherens, ainsi qu’en Malaisie à Rawang. Rester compétitifs et conserver l’essentiel de la production en France signifie continuellement optimiser les lignes de production et réduire les déchets. Ce dispositif est complété par une stratégie de partenariats à long terme avec des fournisseurs clés en Europe et en Asie. Nos équipes achats et qualité travaillent étroitement avec ces fournisseurs pour garantir un niveau de fiabilité et de qualité des produits conforme à nos exigences. Le contrôle de la qualité est présent tout au long du processus de production : auto-contrôle des opérations par les machines, contrôle humain aux points-clés, renforcé par des systèmes anti-erreur, ainsi qu’un contrôle individuel de chaque produit en bout de chaîne. Nous réalisons régulièrement des audits de nos fournisseurs et partenaires stratégiques sur leurs méthodes, leur système qualité et leur pratique RSE (Responsabilité Sociétale de l’Entreprise), notamment vis-à-vis de leurs employés. Zéro Défaut - EPI (Équipement de Protection Individuelle) La fiabilité est au centre de nos préoccupations : nos produits fonctionnent toujours au même niveau d’excellence. Nous avons l’objectif de zéro défaut qui implique des processus coûteux en ressources à toutes les étapes de la production industrielle. Dans un contexte de mondialisation, nous nous impliquons fortement dans la lutte contre la contrefaçon et accompagnons au quotidien nos distributeurs et revendeurs. Au-delà des standards Conscients de la responsabilité que nous avons vis-à-vis de l’utilisateur qui nous confie sa vie, nous développons, testons et qualifions tous nos produits au-delà des standards et des normes requises. Notre centre de conception, basé en France, intègre tous les métiers liés à la création des produits : mécanique, textile, électronique, optique et informatique... Dès les phases de design et de prototypage, la fiabilité du produit et la sécurité de l’utilisateur sont en permanence évaluées, en portant une attention particulière aux risques d’usage. Nous disposons de laboratoires dédiés aux tests des produits : tests de chutes dynamiques, résistance aux chocs, cyclages, performances, qualité des faisceaux et autonomie des lampes. Ils sont complétés par des tests sur le terrain afin d’éprouver l’ergonomie et la fiabilité lors de l’utilisation. 3. Excellence industrielle
8 © 2018 - Petzl Distribution - Lafouche © 2019 - Petzl Distribution - Julian Bückers © 2018 - Petzl Distribution - Vuedici.org Nos piliers 4. Nos communautés Notre expertise au service des communautés Le partage de la connaissance technique et des bons usages des produits est au cœur de l’écosystème Petzl. Nous mettons à disposition de tous une grande quantité de contenus de haute qualité qui font référence dans nos différentes communautés d’utilisateurs. Ces contenus sont mis à jour et enrichis tout au long des cycles de vie de nos produits et permettent de progresser dans sa pratique sportive ou son métier, avec un maximum de sécurité. Une collaboration internationale Nous avons, à travers le monde, des partenariats avec des athlètes iconiques, des influenceurs emblématiques, des travailleurs de l’extrême, des organisations non gouvernementales, des organismes certificateurs, des centres de formation référents dans leurs domaines… Ces collaborations contribuent à créer un monde dans lequel chacun peut apprendre, partager, s’épanouir. Elles facilitent ainsi la promotion des bonnes pratiques et des standards d’usage. La passion de l’exploration, du travail bien fait, de la conquête de son inaccessible, est toujours au cœur de ces échanges. Petzl, c’est aussi la Fondation Petzl. La mission de notre fondation d’entreprise est de soutenir ou d’initier des projets d’intérêt général pour prévenir les accidents, préserver l’environnement et améliorer la connaissance de nos milieux. Plus d’informations sur la Fondation Petzl page 200.
9 © 2019 - Petzl Distribution - Mathis Dumas © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé © 2020 - Petzl Distribution - Stéphane Candé Entreprise responsable Notre approche de la RSE est pragmatique, collaborative et positive. Elle est basée sur des actions concrètes, à l’écoute de nos parties prenantes et orientée solutions pour inciter nos équipes et notre écosystème à agir. Au-delà de la sécurité et de la satisfaction des utilisateurs de nos produits qui restent notre préoccupation première, nous nous efforçons de construire un futur soutenable. Petzl déploie des projets d’amélioration de nos pratiques économiques, environnementales et sociales pour : - réduire notre empreinte carbone, - améliorer la satisfaction au travail de nos employés, - réduire, réutiliser et recycler nos déchets, - améliorer les conditions de travail chez nos fournisseurs. “Plus que jamais, nous avons conscience que nos activités et nos produits impactent durablement l’environnement et conditionnent notre avenir et celui de nos enfants. Nous nous engageons, par notre créativité et notre capacité d’innovation, à réduire durablement nos impacts dans une démarche d’amélioration continue.” Marie Pailler, responsable RSE et Sébastien Petzl, directeur RSE Nos engagements
10 THALES REEVE TWIN RELEASE PITAGOR SPIN S1 SPIN S1 OPEN 2022 Harnais Particulièrement adaptée aux interventions de secours en remontées mécaniques et pour les équipes de secours techniques, notre gamme de triangles d’évacuation fait peau neuve en 2022 avec le lifting du PITAGOR et l’arrivée du nouveau THALES. Poulies Après les modèles SPIN L1 l’an dernier, la gamme de poulies s’agrandit encore avec les SPIN S1 et SPIN S1 OPEN, sans oublier la REEVE qui propose une combinaison de deux poulies et d’un multiplicateur d’amarrages et la TWIN RELEASE, une poulie-bloqueur double débrayable, conçue pour la mise en place des systèmes de mouflage 4:1. page 66 Principales nouveautés page 126 page 130 page 128 Poulies SPIN S1 et S1 OPEN Poulie TWIN RELEASE 2021 Petzl Distribution - J.L. WERTZ © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org
11 PROTEC PLUS PROTEC ROLLER COASTER BUCKET 15 BUCKET 45 BUCKET 30 Sacs Pour pouvoir transporter et organiser votre matériel, rien de mieux que l’ensemble des nouveaux sacs aux contenances et formes variées que nous proposons dans notre gamme ! Protections de corde Protéger ses cordes lors de l’exercice de ses missions est très souvent une priorité de ceux qui évoluent dans la verticalité. Avec les nouveaux PROTEC, PROTEC PLUS et ROLLER COASTER, vous aurez de quoi faire ! page 145 page 151 page 150 DUFFEL 65 (version noire) DUFFEL 85 (version noire) © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org
12 VERTICALITÉ Maintenance and inspection operations on harbor cranes, Le Havre, France. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - Kaefer Wanner
13 Vérification des équipements et code d’identification individuel Pour s’assurer du bon état des matériels tout au long de leur cycle de vie, il est nécessaire de les contrôler de manière régulière. Selon la date à laquelle le produit a été fabriqué, le code d’identification individuel peut être structuré de deux manières, avec 11 ou 13 caractères. Les produits spéciaux de couleur noire Certains produits existent également en noir ; ils sont destinés aux métiers où la discrétion est de rigueur. L’expertise de Petzl sur les terrains de la verticalité se concrétise par une gamme de produits spécifiquement conçue pour les professionnels du travail en hauteur et du secours. Ces produits intègrent toutes les contraintes rencontrées par les professionnels au quotidien : utilisation répétée et intensive du matériel, aléas climatiques, diversité des terrains d’intervention... Ils favorisent au maximum l’ergonomie, la simplicité et le confort d’utilisation, tout en respectant une exigence absolue de qualité.
14 La retenue Un système de retenue permet de délimiter un espace de travail, empêchant le travailleur d’entrer dans une zone qui présente un risque de chute. Ce type de dispositif n’est pas destiné à arrêter une chute de hauteur. Généralités sur la chute Le risque de chute est une notion essentielle à maîtriser lors de travaux en hauteur. La sévérité d’une chute dépend de paramètres indépendants : • La masse de l’utilisateur avec son équipement : Plus la masse augmente, plus la quantité d’énergie à dissiper lors d’une chute est importante. • La hauteur de chute : Plus la hauteur de chute augmente, plus la quantité d’énergie à dissiper est importante. Le risque de heurter un obstacle est aussi plus important. • La position par rapport à l’ancrage : Lorsque le travailleur monte au-dessus de son ancrage, la sévérité de la chute augmente. La notion de facteur de chute est parfois utilisée pour décrire la position du travailleur par rapport à l’ancrage et la sévérité de la chute. Cette notion est adaptée aux situations d’escalade, de retenue, ou de maintien, avec une longe en corde dynamique. Précautions en fonction du système utilisé : les notices techniques précisent les limites d’utilisation des appareils, notamment en termes de hauteur de chute et de position de travail par rapport à l’ancrage. Le système d’antichute est un dispositif d’assurage, indépendant du mode de progression, ou de maintien au travail. Le système d’antichute empêche l’utilisateur de tomber jusqu’au sol en cas de chute. Son rôle est de l’arrêter en limitant la force de choc subie par l’utilisateur. Il doit donc être utilisé en prévoyant une hauteur de dégagement permettant la chute libre : le tirant d’air. Avertissement • Vous devez avoir compris et retenu les informations des notices techniques de vos produits, pour pouvoir appliquer les techniques présentées dans ce document. • L’apprentissage des techniques appropriées et des mesures de sécurité est de votre responsabilité. Les solutions Petzl sont données à titre indicatif, sans garantie de leur efficacité dans votre propre situation de travail. La pertinence des solutions techniques varie en fonction des situations, faites toujours votre propre analyse des risques sur le terrain. • Maîtriser les techniques présentées nécessite une formation et un entraînement spécifique, et fait appel à un organisme spécialisé pour toutes vos actions de formation. Un système de maintien au travail soutient l’utilisateur et lui permet de se positionner précisément en appui sur les pieds. Ce système n’est pas conçu pour arrêter des chutes, l’utilisateur doit être en tension sur son système de maintien. Le système de maintien au travail doit être complété par un système d’arrêt des chutes. L’utilisateur travaille en suspension dès lors qu’il n’est plus en appui sur ses pieds, mais soutenu majoritairement par son harnais. La charge est alors répartie entre la ceinture et les cuisses/la sellette. L’antichute Le maintien au travail La suspension PRINCIPES GÉNÉRAUX DU TRAVAIL EN HAUTEUR
15 Fc < 6 kN Fc < 6 kN Fc > 6 kN Fc > 6 kN Fc < 6 kN Fc < 6 kN Fc > 6 kN Fc > 6 kN Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Anticiper les moyens d’évacuation rapide • Limiter les effets de la suspension inerte : En cas de chute entraînant l’inconscience, ou l’incapacité du travailleur, la suspension inerte dans le harnais représente un danger vital à traiter en urgence. Les équipes de travail doivent être équipées et formées pour évacuer rapidement un équipier blessé. • Évacuer un blessé en autonomie : Les solutions d’évacuation des travailleurs doivent être déterminées à l’ouverture de chaque chantier. L’installation des cordes de travail peut intégrer des systèmes débrayables permettant l’évacuation depuis le bas. Le travail en solitaire doit être proscrit : un travailleur peut se trouver seul en hauteur, mais au moins une personne formée à l’évacuation doit être présente et équipée sur le chantier. Le tirant d’air Le tirant d’air est la hauteur minimale, sans obstacle, à respecter sous les pieds de l’utilisateur. Le tirant d’air prend en compte : - le poids de l’utilisateur, - la hauteur de chute, - la longueur de déchirement de l’absorbeur d’énergie, - la taille moyenne de l’utilisateur, - une marge de sûreté de 1 m. Valeur du tirant d’air La longueur de déchirement de l’absorbeur d’énergie, en fonction de la chute, ne peut être connue que grâce aux informations du fabricant : c’est pourquoi une estimation du tirant d’air est proposée dans la notice technique de chaque appareil antichute. La force de choc Un système d’arrêt des chutes permet de limiter la force de choc subie par l’utilisateur. Il comprend généralement un absorbeur d’énergie qui se déchire pour limiter les efforts sur une distance d’arrêt donnée. Une longe en corde dynamique a une faible capacité d’absorption d’énergie. Son utilisation impose de grandes précautions : réduire la hauteur de chute potentielle, et respecter une position de travail sous l’ancrage. Une longe en sangle ou un câble, sans capacité d’absorption d’énergie, ne peut pas servir à l’arrêt des chutes. Exemple pour 100 kg Longe sans absorbeur d’énergie JANE ou PROGRESS Longe avec absorbeur d’énergie ABSORBICA-I ou Y Tirant d’air Tirant d’air non respecté Pour en savoir plus sur le calcul du tirant d’air, consultez l’information technique disponible sur www.petzl.com
16 2022 ACCÈS DIFFICILE ET ESPACES CONFINÉS TWIN RELEASE Débrayable grâce à sa poignée ergonomique, la poulie-bloqueur TWIN RELEASE est conçue pour la mise en place des systèmes de mouflage 4:1 pour les travaux en espace confiné et les secours techniques. Le frein intégré au flasque mobile et le réa principal à facettes avec sens unique de rotation, apportent freinage et contrôle lors de la descente de charges lourdes. Les deux réas assurent un excellent rendement au hissage et l’émerillon facilite les manipulations. TWIN RELEASE Maintenance and inspection operations on harbor cranes, Le Havre, France. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - Kaefer Wanner
17 Les situations de travail d’accès difficile sont souvent liées à des environnements de hauteur importante. Elles peuvent être extérieures ou intérieures, voire confinées, et sont incompatibles avec la pose de protections collectives. Les interventions en espace confiné comportent des difficultés supplémentaires, liées au manque de place et à l’absence de moyen de progression autonome. Exemples de chantiers : • la pose de filets anti-pierres ou de maintien au-dessus d’une route, • l’inspection d’édifices pour contrôler leur état (piles de ponts...), • le nettoyage extérieur de vitres de gratte-ciel, • l’inspection de cuves... Spécificités techniques : • l’accès à la zone de travail est réalisé au moyen de cordes par des travailleurs spécialisés et formés aux techniques d’évolution sur corde, • l’accès par le haut est favorisé car il est plus sûr et simple à mettre en place.
18 RIG PROTEC BOLT ROLLER COASTER ROLLER COASTER ROLLER COASTER Amarrage fixe. Amarrage débrayable. Accès difficile Installation des cordes Équilibrage des amarrages avec la corde. Cas particulier : isoler un tronçon de corde abîmé avec un nœud de papillon. Nœud d’arrêt. Nœud de Bunny (pour équilibrer les amarrages). Protection de corde Sur un angle. Sur support plat / dur. Sur terrain meuble.
19 COEUR PULSE PROGRESS ADJUST-I GRILLON 25 kN 45 kN 45 kN 25 kN 23 kN 35 kN 23 kN 22 kN 2x 22 kN 16 kN WIRE STROP 0.5 - 3 m ANNEAU 0.6 - 1.5 m CONNEXION VARIO 0.3 - 4 m ST ANNEAU 0.24 - 1.2 m PUR’ANNEAU 0.6 - 1.8 m COEUR COLLINOX Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Amarrage provisoire. Amarrages permanents. Amarrages provisoires ajustables. Pour ceinturer une structure existante en ajustant précisément la longueur de l’amarrage. Structures de grandes dimensions. Structures exigeant un placement ajusté. Amarrages provisoires à configuration multiple. Pour s’adapter au mieux à la situation, soit en connexion directe sur un ancrage, soit en ceinturant ou étranglant une structure. Comment installer et vérifier les amarrages de type COEUR PULSE ?
20 PROGRESS ADJUST-Y CROLL RIG PODIUM Accès difficile Le point d’attache ventral des harnais ASTRO est ouvrable pour pouvoir intégrer de façon optimale les équipements. Descente Le descendeur RIG se connecte sur le grand dé métallique. La sellette PODIUM se connecte sur l’axe, grâce aux manilles, ce qui permet une reprise directe sur le descendeur, tout en garantissant la mobilité du point d’attache ventral. Pour un montage / démontage facilité Remontée Le bloqueur ventral CROLL se connecte sur le petit dé métallique pour une plus grande efficacité lors de la remontée sur corde. Passage de fractionnement La longe PROGRESS ADJUST-Y se connecte directement sur l’axe, ce qui permet d’éviter l’utilisation d’un connecteur. Point d’attache ventral ouvrable des harnais ASTRO Manilles
21 TWIN RELEASE I’D EVAC PAW PAW I’D EVAC JAG SYSTEM BASIC LIFT ROLLER COASTER TWIN RELEASE SPIN L2 SPIN L2 Espaces confinés 1. Système couplé descente / montée • Avantage : passage rapide d’une phase à une autre (descente/montée). • Inconvénient : longueur de corde égale à quatre fois la distance à parcourir. 2. Systèmes de descente / montée indépendants • Avantage : longueur de corde égale à la distance à parcourir. • Inconvénient : manipulations nécessaires pour passer d’une phase à une autre (descente/montée). Montée Montée Descente Descente Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Pour plus d’informations : consultez les conseils techniques sur www.petzl.com
22 ÉLAGAGE Tree care on hundred-year-old lime trees, Claix, France. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - Lafouche - Artkebia
23 Toutes les interventions dans les arbres ne peuvent se faire avec des moyens extérieurs du type nacelle élévatrice ou échelle. Dans ce cas, pour progresser et travailler, l’élagueur utilise les techniques de déplacement sur corde. Exemples de chantiers : • élagage ornemental, visant à adapter l’arbre à son environnement ou à adapter son esthétique générale, • taille d’entretien pour supprimer les bois morts et les branches dépérissantes, • démontage d’un arbre (découpe progressive du tronc par le haut), lorsqu’il est atteint de maladie ou représente un danger... Spécificités techniques : • l’accès depuis le pied de l’arbre commence généralement par le jet d’un petit sac lesté et attaché à une cordelette. Cette cordelette sert ensuite à installer la corde d’accès sur un ancrage en haut de l’arbre, • lors des déplacements sur les branches, l’élagueur est en tension sur sa corde de travail, pour être plus stable et limiter la hauteur de chute potentielle, • lorsqu’il utilise un outil de coupe (scie à main, tronçonneuse), l’élagueur doit disposer de deux systèmes d’assurage indépendants. STRATO VENT, VIZEN MESH et protège-nuque Très léger, le casque STRATO VENT offre un port confortable, grâce aux systèmes CENTERFIT et FLIP&FIT garantissant une excellente tenue du casque sur la tête. Il dispose de trous de ventilation pour aérer le casque. Il peut être équipé de très nombreux accessoires selon les besoins de l’utilisateur comme, par exemple, la visière d’élagage ultraenveloppante VIZEN MESH qui protège tout le visage contre les projections d’éclats de bois et de copeaux, tout en garantissant une bonne visibilité.
24 ASCENTREE ZIGZAG PLUS PANTIN PANTIN SEQUOIA ZIGZAG PLUS KNEE ASCENT LOOP CHICANE SEQUOIA SRT TOOLBAG XS Élagage Technique de montée sur corde en double L’élagueur monte sur une corde d’accès (corde mauve). En cas d’attaque de frelon, ou autre problème, il peut s’évacuer sur sa corde de travail (corde bleue). Un nœud de mule, ou magique, sécurise le ZIGZAG. Cette technique de montée très polyvalente s’adapte à de nombreuses situations et permet de laisser une corde d’accès à disposition pendant le travail. Accès à l’arbre Technique de montée sur corde en simple La corde d’accès est attachée au pied de l’arbre et coiffe un ancrage approprié dans l’arbre. Elle servira également au travail. Sur corde en simple, le ZIGZAG est utilisé impérativement avec la CHICANE. Cette technique permet une intervention rapide et une montée efficace en alternatif avec le bloqueur de genou KNEE ASCENT. Consultez la notice technique ZIGZAG, ZIGZAG PLUS, CHICANE et KNEE ASCENT LOOP livrée avec vos appareils ou disponible sur www.petzl.com
25 ZIGZAG PLUS ZIGZAG PLUS CHICANE EJECT Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Déplacements dans l’arbre Déplacements sur corde en double La corde de travail est installée en double sur une fausse fourche, sur un ancrage approprié au plus haut de l’arbre. Cette technique permet des déplacements faciles dans toutes les directions et offre un bon support à l’élagueur lors du retour de branche. Déplacements sur corde en simple L’installation de la corde ne change pas entre l’accès et le travail, si l’ancrage sommital est fiable et vérifié, l’élagueur n’a pas forcément besoin de monter jusqu’au sommet et peut aller directement au poste de travail. La corde ne circule pas lors des déplacements, l’élagueur peut donc évoluer dans tous les secteurs de l’arbre, sans perte de rendement. Comment installer et récupérer la fausse fourche EJECT en utilisant un système de corde doublée ? Pour en savoir plus sur les techniques d’accès et de déplacement, consultez l’information technique disponible sur www.petzl.com
26 ÉNERGIE ET RÉSEAUX Ces domaines sont caractérisés par des structures de type pylônes, antennes et éoliennes. Les modes de progression sont variés et directement liés à la construction elle-même. Exemples de chantiers : • intervention sur des lignes à haute tension, • construction de pylônes, • opérations de maintenance dans les parcs éoliens... Spécificités techniques : • l’utilisateur progresse généralement sur des systèmes antichute à demeure de type ligne de vie, câble ou rail, • en leur absence, il doit assurer sa propre sécurité, grâce à des équipements de protection individuelle : longe absorbeur d’énergie ou antichute mobile sur corde. VOLT® version européenne ABSORBICA®-Y MGO 150 version européenne VOLT peut s’enfiler pieds au sol grâce à ses boucles FAST LT PLUS et FAST LT. La ceinture et les tours de cuisse semi-rigides et larges procurent un excellent maintien. Le point d’attache LADDER CLIMB permet de connecter le chariot d’antichute en position ventrale. ABSORBICA-Y MGO 150 est une longe double avec absorbeur d’énergie compact, pour la progression sur une structure verticale ou sur une ligne de vie, avec passage de fractionnements. Les brins sont élastiqués afin de ne pas entraver la progression. Elle est dotée de deux connecteurs à grande ouverture MGO.
27 Maintenance and inspection of a telecom mast, Warsaw, Poland. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - TopShelf
28 ABSORBICA-Y MGO ABSORBICA-Y MGO GRILLON Énergie et réseaux Ascension assurée par une longe double avec absorbeur d’énergie intégré Ascension assurée par un chariot d’antichute fixé à un rail Le chariot est fixé au point ventral d’antichute du harnais (LADDER CLIMB), ce qui répartit la tension sur la ceinture, et assure ainsi un confort optimal en progression. En cas de chute, ce point d’attache remonte en position sternale pour assurer une position post-chute verticale du corps. Maintien au travail avec longe GRILLON utilisée à double Chariot d’antichute pour rail Pour calculer la valeur de votre tirant d’air avec une longe ABSORBICA, consultez notre module de calcul sur : www.petzl.com
29 50 - 100 kg 2 m 4 m 120 kg 1.9 m 3.8 m 140 kg 1.6 m 3.2 m Am’D MGO OPEN 60 x2 MICRO SWIVEL ASAP LOCK ASAP’SORBER Am’D Am’D MICRO SWIVEL RING OPEN ABSORBICA JANE-I 100 cm Am’D Am’D MICRO SWIVEL RING OPEN ABSORBICA JANE-I 150 cm GRILLON 20 m Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Descente sur une longe GRILLON 20 m La longe GRILLON est connectée au point d’attache ventral du harnais VOLT. Longes ABSORBICA et utilisateurs de plus de 100 kg Pour ne pas dépasser la capacité d’absorption d’énergie des longes ABSORBICA, un utilisateur de plus de 100 kg (avec son matériel) doit limiter sa hauteur de chute potentielle. La solution la plus facile pour limiter la hauteur de chute est d’utiliser une longe plus courte. Recommandation de longueur de longe (connecteur inclus) en fonction de votre poids : Poids utilisateur maximum Longueur de longe maximum à utiliser Hauteur de chute maximum Exemples de longes adaptées ABSORBICA-I ou ABSORBICA-Y 150
30 CHARPENTES ET COUVERTURES Sur ce type de chantiers, les risques de glissade et de chute sont élevés. Un dispositif de sécurité doit être mis en place pour se prémunir contre ces dangers. Exemples de chantiers : • réalisation d’une charpente sur un bâtiment en construction, • réfection ou étanchéification de couverture, • inspection des toitures sur des sites industriels... Spécificités techniques : • lorsque la configuration le permet, l’accès à la zone de travail se fait en utilisant une nacelle élévatrice. Le travailleur se sécurise alors avec une longe absorbeur d’énergie, • en l’absence de protections collectives, le travailleur doit obligatoirement utiliser un système d’arrêt des chutes, • ces systèmes d’arrêt des chutes sont également nécessaires pour mettre en place les protections collectives.
31 NEWTON EASYFIT version internationale et ASAP Le harnais d’antichute NEWTON EASYFIT est ergonomique, confortable et rapide à mettre en place, grâce à ses bretelles en mousse et ses boucles FAST LT sur les tours de cuisse permettant d’enfiler le harnais pieds au sol. Sa construction, légère et respirante, offre deux poches avec fermeture zippée pour ranger du petit matériel. L’accès aux outils est immédiat, grâce aux porte-matériel et aux passants pour pochette TOOLBAG. Son point d’attache sternal textile et ses points d’attache dorsaux, métallique et textile, lui assurent une grande polyvalence. Industrial roof maintenance, Roussillon, France. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - JADE-SEQENS - Site de Roussillon
32 a. c. d. b. a. c. d. b. GRILLON GRILLON AVAO ASAP Charpentes et couvertures 1. Accès au toit Installation d’une corde avec ancrage débrayable, ascension assurée avec l’ASAP. 2. Intervention dans la durée Avec système de maintien individuel et protection collective.
33 ASAP’AXIS NEWTON EASYFIT CAPTIV NEWTON EASYFIT ASAP ASAP ASAP’SORBER ASAP’SORBER ASAP’AXIS Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. 3. Intervention ponctuelle Avec système d’arrêt des chutes individuel. • Travail sur rives. • Travail au centre de la toiture (zone d’accès limité). Pour plus d’informations : consultez les conseils techniques sur www.petzl.com Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’ASAP sur plan incliné, consultez l’information technique sur www.petzl.com Comment s’équiper d’un harnais NEWTON ?
34 Une suspension inerte dans un harnais, même de courte durée, peut déclencher des troubles physiologiques graves. En cas d’accident, il faudra intervenir rapidement avec la technique adaptée à la situation. Auto-évacuation Sur des sites où l’accès principal peut être coupé par un incendie, les personnes doivent pouvoir s’évacuer rapidement des bâtiments. Elles ont des kits d’évacuation. Ces kits sont soit portatifs, soit installés à demeure sur la structure. Lorsqu’il n’y a pas de possibilité d’ancrage identifié, ces personnes peuvent utiliser des systèmes à crochets. Dans les deux cas, les équipes doivent être entraînées régulièrement, afin de ne pas paniquer en cas d’incendie. Secours sur site Lors de l’ouverture d’un chantier, l’entreprise doit établir un plan de prévention des risques (inventaire des situations à risque) : 1. Elle doit protéger son personnel contre les chutes de hauteur. Les solutions retenues, collectives ou individuelles, doivent permettre de protéger l’équipe lors de son travail. 2. En cas d’incident, l’entreprise doit avoir prévu les systèmes de secours pour accéder à la victime, la décrocher et l’évacuer. Ces solutions sont établies à partir : - de kits de secours prêts à l’emploi, adaptés à plusieurs situations et simples d’utilisation, - du matériel personnel du travailleur en hauteur (solution nécessitant des équipes expérimentées et parfaitement entraînées). Dans les deux cas, les équipes sont entraînées régulièrement afin de pouvoir intervenir rapidement en cas d’accident. Secours techniques Les équipes de secours techniques doivent pouvoir intervenir rapidement, quelle que soit la situation. Elles doivent choisir l’accès à la victime le plus efficace et rapide possible. - Lorsque l’accès à la victime est facile, ou possible, avec des moyens motorisés, elles peuvent facilement acheminer le matériel de secours. - Pour des cas plus difficiles d’accès, elles peuvent avoir recours à des techniques d’accès sur cordes, par le haut ou par le bas. Elles disposent alors de matériel léger et polyvalent. - Enfin, l’hélicoptère peut être un moyen utilisé lorsque l’accès à la victime est compliqué et/ou éloigné, comme en montagne par exemple. Évacuation remontées mécaniques Les opérations d’évacuation des utilisateurs des remontées mécaniques sont faites suivant un plan d’évacuation. Les kits de secours sont constitués pour répondre exactement aux besoins de chaque exploitant. 1. Accéder à la victime L’accès à la victime peut être compliqué dans certains cas. Les techniques d’accès difficile sont alors utilisées. Lorsque l’accès est possible par le haut, les secouristes utilisent les techniques de descente sur corde. Si une corde d’accès est en place, les secouristes peuvent remonter avec des techniques de poignée-bloqueur ventral. Dans d’autres situations, les secouristes sont obligés d’utiliser des techniques d’escalade pour accéder à la victime. Exemple d’accès par le haut Exemple d’accès par le bas PRINCIPES GÉNÉRAUX DU SECOURS
35 F = 0,25 M M M1 M2 F = 0,25 M M M1 M2 2. Décrocher la victime Le mouflage Il consiste à démultiplier les efforts par un système de poulie, afin de pouvoir soulever la victime facilement. Lorsque le secouriste est seul, il va démultiplier le système pour avoir peu d’effort à fournir. L’inconvénient est la nécessité d’une grande longueur de corde. Si les secouristes sont suffisamment nombreux, ils démultiplieront peu le système et pourront intervenir plus rapidement. Le balancier C’est un système de contrepoids. Le secouriste est d’un côté, la victime de l’autre. Le secouriste allège la corde côté victime en tirant dessus. La victime remonte et le secouriste descend. Ce système à l’avantage d’être réalisable facilement avec peu de matériel. L’amorçage du balancier est l’étape qui demande le plus d’énergie. Par la suite, il faudra faire attention pour que le système ne s’emballe pas. Faites attention lorsque la différence de poids est importante entre secouriste et victime. 3. Évacuer la victime Vers le bas, l’évacuation se fait avec un descendeur. C’est la technique la plus simple qui est utilisée couramment. Lorsque l’évacuation par le bas est impossible, la victime est évacuée par le haut ou à l’horizontale. Par le haut, les secouristes utilisent soit le balancier soit le mouflage. À l’horizontale, il s’agit de tendre une ou plusieurs cordes. Une corde sert au déplacement, une autre est utilisée pour contre-assurer et une dernière pour faire avancer la civière. À l’horizontale Vers le bas Vers le haut Exemple de balancier Exemple de mouflage Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable.
36 AUTO-ÉVACUATION La situation typique est celle du sapeur-pompier qui se retrouve piégé à l’intérieur d’une structure qui brûle. Il doit être alors en mesure d’assurer son évacuation par ses propres moyens et donc disposer du matériel nécessaire. Spécificités techniques : • dans cette situation, le sapeurpompier doit pouvoir exploiter tout type d’ancrages disponible à l’intérieur du bâtiment, ou – en dernier recours – le rebord d’une fenêtre, • l’extraction se déroule généralement dans un environnement extrêmement chaud et enfumé, très hostile, ce qui implique des contraintes supplémentaires, • les manipulations à réaliser doivent être aussi simples que possible pour favoriser la rapidité d’action, même en situation de stress intense. EXO AP HOOK EXO AP HOOK est un système individuel d’évacuation, avec crochet d’amarrage, adapté aux configurations où la possibilité de trouver un point d’ancrage est incertaine. Il dispose d’un système auto-freinant avec fonction anti-panique pour se déplacer rapidement à l’horizontale, franchir une fenêtre, contrôler et stopper la descente. Si l’utilisateur tire trop fort sur la poignée, la fonction anti-panique freine, puis stoppe automatiquement la descente. Firefighter training, United States © 2019 - Petzl Distribution - ROH - SLC FIRE DPT
37 1 2 3 EXO AP HOOK EXO AP HOOK Passage de la fenêtre en maintenant le crochet d’amarrage au niveau du rebord de la fenêtre. Verrouillage de la jambe gauche contre le mur intérieur pour accompagner le mouvement. Déplacement horizontal rapide. Rétablissement sous la fenêtre en maintenant le brin libre de la corde. Descente : action de la main sur la poignée pour amorcer la descente, l’autre main tient la corde pour réguler. Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Fonction anti-panique
38 SECOURS SUR SITE Si une victime n’est pas en mesure de s’évacuer seule, l’équipe de travail présente sur le site doit être en mesure d’intervenir immédiatement et la placer en sécurité. Exemples d’interventions : • le coéquipier accède à la victime, la décroche, puis la fait descendre seule, • le coéquipier accède à la victime, la décroche, puis descend avec elle, • la victime est suspendue sur un système pré-installé qui permet son évacuation, sans que le coéquipier ait besoin d’accéder jusqu’à elle. Spécificités techniques : • l’évacuation sans accompagnement peut généralement être réalisée en utilisant un kit de secours prêt à l’emploi, • l’évacuation avec accompagnement nécessite une formation adaptée, car elle suppose la maîtrise de techniques d’accès sur corde plus complexes, • dans tous les cas, le mode d’intervention doit favoriser une évacuation aussi rapide que possible, afin de limiter le risque de traumatisme lié à l’immobilisation en suspension dans le harnais, en particulier lorsque la victime est inconsciente. JAG RESCUE KIT Kit de secours réversible prêt à l’emploi, JAG RESCUE KIT est conçu pour décrocher, puis évacuer facilement une victime vers le bas. Il contient un kit de mouflage JAG SYSTEM, un anneau ouvrable RING OPEN, un descendeur I’D EVAC, une sangle d’amarrage CONNEXION FIXE 150 cm, un sac BUCKET et une corde AXIS 11 mm avec deux terminaisons cousues.
39 On-site rescue training on a telecom mast, Warsaw, Poland. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - TopShelf
40 1 2 3 4 5 ASAP LOCK PROGRESS RING OPEN CAPTIV RIG ASCENSION FOOTCORD CROLL CAPTIV RIG Secours sur site Décrochage et évacuation d’une victime sur CROLL Intervention depuis le bas par un coéquipier avec son propre matériel. Le secouriste devra faire son analyse de risques avant d’intervenir et vérifier entre autres que les cordes de la victime sont en bon état. Le système de balancier sera utilisé pour transférer la victime sur descendeur. Le secouriste remonte sur la corde de sécurité de la victime. 1. Le secouriste passe sur son descendeur RIG, se longe à la victime et passe son ASAP au-dessus de la victime. 2. Le secouriste met en place une deuxième connexion. Il peut alors enlever le matériel gênant de la victime. 5. Le secouriste, en tension sur le RIG, récupère sa poignée. Il installe un mousqueton de freinage et accompagne la victime jusqu’au sol. 3. Sur la corde de la victime, le secouriste installe sa pédale en balancier sur le bloqueur-poignée ASCENSION. 4. En contrepoids sur sa pédale, le secouriste bloque le défilement de la corde dans le CROLL et soulève la victime. Il décroche le CROLL et avale le mou dans le descendeur RIG au maximum.
41 1 2 3 ABSORBICA-I JAG RESCUE KIT JAG RESCUE KIT Décrochage et évacuation à l’aide d’un kit de secours réversible • Évacuation sans accompagnement (victime ne nécessitant pas de surveillance particulière ou à évacuer plein vide) : 1. Victime suspendue à sa longe avec absorbeur d’énergie déchiré par la chute. 2. Hissage (le mouflage permet de décrocher la victime). 3. Descente de la victime. Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Pour plus d’informations : consultez les conseils techniques sur www.petzl.com Pour en savoir plus sur le secours d’une victime à l’aide du JAG RESCUE KIT, consultez l’information technique disponible sur www.petzl.com
42 2022 SECOURS TECHNIQUES SPIN S1 Ouvrable, y compris lorsqu’elle est fixée à l’ancrage, la poulie SPIN S1 est conçue pour simplifier au maximum la mise en place des systèmes de mouflage, de tyrolienne ou de déviation de charge. Compacte, elle permet de réduire l’encombrement et le poids, notamment lors des secours techniques. Le réa sur roulement à billes étanche lui procure un excellent rendement. Les manipulations sont facilitées, grâce à l’émerillon permettant d’orienter la poulie sous charge et de connecter directement mousquetons, cordes ou sangles. SPIN S1 Canyon rescue exercise in the Gave River, Gavarnie, France. © 2021 Petzl Distribution - Vuedici.org - CNEAS/CRS Lannemezan
43 Les équipes de secours techniques interviennent lorsque la situation est particulièrement périlleuse et requiert le déploiement de moyens importants. Exemples de secours : • suite au basculement d’un véhicule dans un ravin, secours de victimes avec des moyens motorisés, • évacuation d’un ouvrier blessé sur un chantier difficile d’accès, • interventions héliportées pour secourir des personnes en montagne... Spécificités techniques : • les équipes de secours techniques opèrent, quel que soit le terrain. Elles maîtrisent donc parfaitement toutes les techniques de progression et d’assurage sur cordes, • lorsque le terrain le permet, l’évacuation vers le bas est privilégiée, car elle est réalisée par gravité, • l’évacuation vers le haut est une opération collective qui nécessite une parfaite coordination de tous les intervenants. Elle requiert la mise en œuvre de techniques parfois particulièrement complexes : mouflages, création d’un système de palans avec des poulies légères, balancier...
44 HEELLPP!! Triangle d’évacuation THALES Le mode brassière permet de sécuriser très rapidement une personne non équipée et sur le point de chuter. Utilisation du MAESTRO Le MAESTRO permet de contrôler la descente de charge jusqu’à 250 kg (MAESTRO S) et 280 kg (MAESTRO L). Déviation de corde avec la poulie SPIN L1D Déviation de corde en hissage : le réa tourne dans le sens de la montée. Ajout de freinage pour améliorer le confort en descente : le réa ne tourne pas et les facettes ajoutent du frottement sur la corde. Différentes positions de freinage Améliorez le contrôle de la descente en modulant le freinage. Secours techniques Lorsque la personne a les pieds posés au sol, le triangle peut être déroulé complètement et réglé, sans déconnexion du système d’assurage. Pour en savoir plus sur les performances du MAESTRO, consultez l’information technique mouflage et hissage sur www.petzl.com
45 MAESTRO X2 ROLLER COASTER Informations non exhaustives. Consultez les autres pages ainsi que les notices d’utilisation et les manuels techniques. Formation technique indispensable. Évacuation sur tyrolienne avec REEVE Le REEVE intègre deux poulies et un multiplicateur d’amarrages pour permettre une installation claire et compacte de votre système de secours sur tyrolienne. Sur une corde principale avec une corde de contre-assurage. Sur deux tyroliennes parallèles. Ajout d’un système de contre-assurage pour parer à une mauvaise manœuvre de l’opérateur. Descente avec deux MAESTRO en parallèle actionnés par un seul opérateur Un seul opérateur manipule simultanément les deux appareils pour optimiser la répartition de la charge entre les deux cordes et limiter le tirant d’air en cas de rupture d’une corde. Comment assurer avec le MAESTRO sur une corde de contre-assurage ? Pour plus d’informations : consultez les conseils techniques sur www.petzl.com
RkJQdWJsaXNoZXIy MTc1MDc=