Catalogue "Francital" 2024

n° 12 FORESTIER Protéger Futé · Protect Smart • Intelligenter Schutz • Proteger inteligente Forestier

2 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM Type A Type A + HV FI567D p.24 Guide produits Protection scie à chaine Vêtements Gants FI001D p.18 FI003B p.17 FI001BD p.16 GT118 p.108 GT001 p.108 GT002 p.108 CH033 p.102 CH030 p.105 CH005A p.107 FI001B p.16 FI510 p.18 FI561 p.22 FI584D p.26 FI596 p.28 FI566 p.32 FI590A p.35 FI594D p.11 FI560M p.38 FI104 p.41 FI019 p.84 FI035 p.85 FI006 p.112 FI856 p.112 FI005B p.17 FI002B p.17 FI127 p.35 FI501 p.36 FI017 p.84 FI018 p.85 CLASSE I Protection des pieds Product guide Produktführer Guía de productos

3 CATALOGUE FORESTIER N°12 CLASSE II CLASSE III Type B Type C Type MOLLET Type A Vêtements Vêtements Vêtements Gants Chaussures FI598 p.19 FI598HV p.85 FI201 p.44 FI203 p.45 FI202 p.45 GT012 p.108 CH031 p.103 CH300 p.104 CH004 p.107 CH026 p.107 GT011 p.108 CH032 p.103 FI511B p.56 FI513 p.56 FI011B p.56 FI013 p.56 FI560MM p.59 NR011 p.57 FI502 p.57 FI310B p.48 FI303B p.49 FI302B p.49 FI317 p.50 FI313 p.52 FI318 p.51 FI950 p.113 FI335 p.51 Protection des pieds FI567DM p.59

4 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM Type A + HV Type C + HV Type B + HV Type A + HV HV Vêtements Vêtements Vêtements FI019 p.84 FI501 p.36 FI017 p.84 FI018 p.85 CLASSE I CLASSE III NON PROTÉGÉ FI022 p.94 FI114 p.95 FiCC03HV p.98 FICCHV22 p.120 NR011 p.57 FI502 p.57 FI598HV p.85 FI035 p.85 Guide produits Haute visibilité FI318 p.51 FI317 p.50 FI335 p.51

5 CATALOGUE FORESTIER N°12 FiCC03HV p.98 Débroussaillage Anti-coupure, anti perforation Vêtements Vêtements FI015A p.90 FI063 p.92 FICC01 p.120 FICC17 p.121 FICC02 p.121 FICCHV22 p.120 FI022 p.94 FI114 p.95 FICC03HV p.98 CH015 p.97 AC004B p.96 AC019 p.96 CH007B p.97 AC009 p.96 AC003A p.94 FI014A p.90 FI214 p.91 FI022 p.91 Protection des pieds Brushcutting Freischneider Desbrozadora anti-cut, anti-perforation schnittfest, durchstoßfest anti-corte, anti-perforación

6 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM

7 CATALOGUE FORESTIER N°12 Sommaire SOMMAIRE P. 8 - GREEN IMPACT Nouvelle étape de notre démarche développement durable. P. 82 - HAUTE VISIBILITÉ Gamme de vêtements de protection scie à chaîne haute visibilité : travaux en bordure de routes, autoroutes, voies ferrées… P. 14 - SILVER Bon rapport qualité/prix, avec des fonctionnalités essentielles & efficaces. Convient aussi bien aux débutants, aux utilisateurs occasionnels qu’aux professionnels souhaitant un bon produit économique. P. 88 - DÉBROUSSAILLAGE Gamme de vêtements et accessoires pour les travaux sylvicoles et entretiens d’espaces verts : tonte, taille de haies, débroussaillage, plantations… P. 20 - GOLD Destinée à des professionnels ayant des exigences de performances et recherchant une ergonomie optimisée. P. 100 - PIEDS, MAINS, TÊTE Gamme de chaussures, gants, manchettes et casques pour tous types d’utilisateurs, du particulier au professionnel aguerri. P. 30 PLATINIUM Pour les professionnels exigeants, nous avons sélectionnés des matériaux issus des dernières technologies textiles apportant durabilité et confort. P. 118 - CUT RESISTANT TECHNOLOGY® Vêtements de protection Cut Resistant Technology® contre les risques de coupures par impact et par perforation engendrés par des petites lames (couteaux, cutters…) et contre les risques de coupures par outils de type taille-haie. P. 42 - CLASSE II P. 122 - ENFANTS P. 46 - CLASSE III P. 124 CAVERNE D’ALI BABA Des surprises à découvrir… P. 54 - TYPES C, B & MOLLET P. 132 - NORMES P. 134 - TAILLES P. 60 - EOLIGHT® Vêtements de travail aux différentes fonctionnalités techniques : softshells, polaires, pantalons et cuissards résistants aux ronces, tee-shirts, vêtements de pluie… Cette gamme complète vos EPI pour un confort optimal au travail.

8 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GREEN IMPACT Zoom Green Impact Nous poursuivons notre démarche avec la mise en avant d’une nouvelle gamme : GREEN IMPACT C’est une approche que nous abordons avec modestie, conscients des efforts à entreprendre sur ce sujet. Sur la base de produits ayant fait leur preuve, nous avons fait une analyse de la valeur et des fonctionnalités d’usage. L’EVEREST reste ainsi un EVEREST mais plus responsable, correspondant aux impératifs de ce premier quart de siècle. Les axes poursuivis : 1/ Les matières Intégration de fibres recyclées ou régénérées Origine des matières : Vêtements avec matière de protection anti-coupure 15% 25% 60% 20% 20% 60% 2022 2025 Inclure des fibres recyclées dans les complexe anti-coupure scie à chaîne. Objectif 2030 fibres recyclées complexe anti-coupure autres textiles (non recylcés) Vêtements Softshell, pantalons de travail, t-shirt Traitement déperlant sans fluo Carbonne 2022 > 40% fibres recyclées 2025 > 50% fibres recyclées France UE 2/ Eco-design Matériaux adaptés à l’usage (suppression des zones de renfort superflu) Se concentrer sur les fonctionnalités importantes : - suppression accessoires superflus - Limitation des empiècements - Emballage issu de "l’up-cycling" (ce sont des chutes de tissu que nous n’utiliserons pas… mais nous en faisons aussi des fonds de poche). 3/ Durabilité et réparabilité des matériaux Durabilité : pas d’action supplémentaire car les matières sont très robustes Réparabilité : des bretelles amovibles peuvent être changées facilement, des boutons 4 trous peuvent être recousus avec un fil et une aiguille… et il y a notre SAV ! 4/ Encourager les bonnes pratiques Bien stocker et bien entretenir son EPI. Les limites : La fin de vie - Gestion des produits usagés Sur ce point, nous n’avons pas de solution clé en main à proposer. Toutefois, lorsque vous mettez au rebus votre équipement, dirigez le vers la bonne filière de collecte, il pourra certainement faire l’objet d’une revalorisation énergétique.

9 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GREEN IMPACT Green Impact Green Impact Nouvelle étape de notre démarche développement durable Depuis 2013, Francital a intégré l’environnement dans son système de management. Appartenant fièrement à un groupe textile français, nos achats matières et fournitures sont le plus souvent français et toujours européens. Nos sites de productions sont situés autour du bassin méditerranéen et la lutte anti-gaspi est dans notre ADN.

10 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM Pantalon EVEREST R Stretch trousers EVEREST R Stretchhose EVEREST R Pantalones elásticos EVEREST R Stretch trousers CERVIN R Stretchhose CERVIN R Pantalones elásticos CERVIN R réf. : FI567D Type A FI567D 145,00 € H.T.* 174,00 € T.T.C Type A FI584D 147,00 € H.T.* 176,40 € T.T.C Pruning +++ 100% stretch trousers with GRS certified regenerated fibres, CORDURA® high tenacity bottom leg reinforcement, zipped pockets, buttons for braces, back pocket, cargo and tool holder. Poda +++ Pantalones 100% elásticos con fibras regeneradas certificadas por GRS, refuerzo de alta tenacidad CORDURA® en la parte inferior de la pierna, bolsillos con cremallera, botones para tirantes, bolsillo trasero, carga y portaherramientas. Baumschnitt +++ Hose aus 100% Stretch mit GRS-zertifizierten Regeneratfasern, Beinabschlussverstärkung Hochfestes CORDURA®, Reißverschlusstaschen, Knöpfe für Hosenträger, Gesäßtasche, Cargotasche und Werkzeughalter. Elagage +++ Pantalon 100% stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, Renfort bas de jambe Haute ténacité CORDURA®, poches zippées, boutons pour bretelles, poche dos, cargo et porte outil. NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 UV measurement according to EN 13758-1+A1 SPF > 50 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL by sofileta by sofileta Existe aussi en version mollet P.59 Pantalon CERVIN R NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Stretch trousers with GRS-certified regenerated fibres, Cordura® RipStop reinforcement, ventilation zips, removable gaiters Pantalones elásticos con fibras regeneradas con certificación GRS, refuerzo Cordura® RipStop, cremalleras de ventilación, polainas extraíbles Stretchhose mit GRS-zertifizierten Regenerationsfasern, Cordura® RipStopVerstärkung, Belüftungsreißverschlüsse, abnehmbare Gamaschen Pantalon stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, renfort Cordura® RipStop, zips d’aération, guêtres amovibles réf. : FI584D

11 CATALOGUE FORESTIER N°12 Pantalon minimaliste Minimalist functional trousers Minimalistische Funktionshose Pantalones funcionales minimalistas Stretch overalls Stretch-Latzhose Mono elástico Type A FI001BD 62,20 € H.T.* 74,64 € T.T.C Type A FI594D 159,70 € H.T.* 191,64 € T.T.C Pantalon PRIOR R Salopette MUZIO R NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du S au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Minimalist functional trousers with 65% recycled polyester and BCI cotton (not organic but more "responsible" according to social and environmental criteria). Very resistant fabric. Stretch overalls with GRS-certified regenerated fibres, Cordura® RipStop reinforcement, ventilation zips, removable gaiters Pantalones funcionales minimalistas con un 65% de poliéster reciclado y algodón BCI (no orgánico, pero más "responsable" según criterios sociales y medioambientales). Tejido muy resistente. Mono elástico con fibras regeneradas con certificación GRS, refuerzo Cordura® RipStop, cremalleras de ventilación, polainas extraíbles Minimalistische Funktionshose mit 65% recyceltem Polyester und BCIBaumwolle (nicht biologisch, aber "verantwortungsbewusster" nach sozialen und ökologischen Kriterien). Sehr strapazierfähiger Stoff. Stretch-Latzhose mit GRS-zertifizierten Regenerationsfasern, Cordura® RipStop-Verstärkung, Belüftungsreißverschlüsse, abnehmbare Gamaschen Pantalon fonctionnel minimaliste avec 65% de polyester recyclé et du coton BCI (pas biologique mais plus "responsable" selon des critères sociaux et environnementaux). Tissu très résistant. Salopette stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, renfort Cordura® RipStop, zips d’aération, guêtres amovibles réf. : FI001BD réf. : FI594D Guêtres amovibles Zips d’aération by sofileta

12 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM RÉVERSIBLE Gilet duvet NEW LIFE DOWN® NEW LIFE DOWN® padded sleeveless jacket daunenweste NEW LIFE DOWN® chaleco pluma reversible NEW LIFE DOWN® New Life Down® goose and duck feathers, 100% recycled, Reversible jacket. New Life Down® 100% post-reciclado de ganso y pato, Chaleco reversible. 100 % wiederverwertete Gänse- und Entenfedern New Life Down® Reversible Weste. Duvets d’oies et de canards 100% post-recyclés New Life Down® Gilet reversible. www.newlifedown.fr TAILLES Du S au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Type A FI116 116,29 € H.T.* 139,53 € T.T.C réf. : FI116 Pantalon MONVERT R Stretch trousers MONTVERT R Stretchhose MONTVERT R Pantalones elásticos MONTVERT R réf. : FI072A Type A FI072A 91,92 € H.T.* 110,33 € T.T.C Stretch with regenerated fibres, GRS certified, removable gaiters, cargo pocket. Stretch con fibras regeneradas, certificado GRS, polainas desmontables, bolsillo de carga Stretch mit regenerierten Fasern, GRS-zertifiziert, abnehmbare Gamaschen, Cargotasche. Stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, guêtres amovibles, poche cargo. TAILLES Rouge | Noir : XS à 4XL Vert kaki : XS à 3XL Bleu Majorelle : XS à 2XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Guêtres amovibles by sofileta

13 CATALOGUE FORESTIER N°12 Veste GRIGNAN R T-shirt R GREEN IMPACT Veste softshell AIGOUAL R GRIGNAN jacket jacke GRIGNAN chaqueta GRIGNAN AIGOUAL softshell jacket softshell-jacke AIGOUAL chaqueta softshell AIGOUAL 100% polyester mesh, 50% of which is GRS certified recycled and 50% anti-bacterial (Ag+ ions in the fibre - durable). Malla 100% de poliéster, 50% de la cual es reciclada con certificación GRS y 50% antibacteriana (iones Ag+ en la fibra - duradera). Maschenware aus 100% Polyester, davon 50% recycelt mit GRS-Zertifikat und 50% antibakteriell (Ag+-Ionen in der Faser - nachhaltig). Veste légère de travail, Manches amovibles, Manche protégée Ventoux (ref FI087) adaptable, 4 poches zipées. Stretch avec fibres régénérées certifiées GRS Maille 100% polyester dont 50% recyclé certifié GRS et 50% anti-bactérien (ions Ag+ dans la fibre – durable). TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Type A FI089A 109,96 € H.T.* 131,96 € T.T.C Type A FI074L 30,64 € H.T.* 36,78 € T.T.C Type A FI088A 97,28 € H.T.* 116,74 € T.T.C réf. : FI089A réf. : FI074L réf. : FI088A Manches amovibles Manches amovibles NORME UV MEASUREMENT ACCORDING TO EN 13758-1+A1 SPF > 50 TAILLES Du S au 4XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Light work jacket, Detachable sleeves, Flexible sleeves with Ventoux protection (ref. FI087), 4 zipped pockets. Stretch with regenerated fibres, GRS certified Chaqueta de trabajo ligera, mangas desmontables, mangas Ventoux protegido (ref. FI087) adaptable, 4 bolsillos con cremallera. Estiramiento con fibras regeneradas, certificado GRS Leichte Arbeitsjacke, Abnehmbare Ärmel, Passende Schnittschutz-Ärmel Ventoux (Produktnr. FI087) 4 Taschen mit Reißverschluss. Stretch mit regenerierten Fasern, GRS-zertifiziert 3-layered stretch softshell with breathable lining, Detachable sleeves, Flexible sleeves with Ventoux protection (ref FI087); 4 zipped pockets. Recycled polyester > 40% Softshell extensible de 3 capas con membrana impermeable y transpirable, mangas desmontables, manga con protección Ventoux (ref. FI087) adaptable, 4 bolsillos con cremallera. Poliéster reciclado > 40% 3-lagiges Stretch-Softshell mit atmungsaktiver Membran, Abnehmbare Ärmel, Passende Schnittschutz-Ärmel Ventoux (Produktnr. FI087), 4 Taschen mit Reißverschluss. Recyceltes Polyester > 40% Softshell stretch 3 couches avec membrane imper-respirante, Manches amovibles, Manche protégée Ventoux (ref FI087) adaptable, 4 poches zipées. Polyester recyclé > 40% by sofileta

14 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME SILVER Zoom Choisir ses EPI Pour votre sécurité, il est important de : - bien choisir vos EPI grâce à une évaluation des risques ; - bien lire la notice d’utilisation (conditions de stockage, consignes d’entretien et de réparation) ; - S’assurer que cet EPI vous convient (une taille adaptée) ; - ne jamais perdre de vue qu’un équipement de protection individuelle ne protège jamais à 100% contre tous les dangers. Les normes sont un référentiel permettant de définir un niveau de protection. Cependant, pour certifier la conformité d’un EPI, ces normes le soumettent à des essais que les experts ont estimés les plus représentatifs. Un EPI ne garantie pas une protection absolue en toutes circonstances. Il faut noter que les essais des normes ne peuvent pas rendre compte des conditions réelles d’utilisation des EPI et qu’il ne faut pas confondre niveau de performance selon la norme et niveau de protection au poste de travail. For your safety, it is important to: - choose your PPE carefully through a risk assessment; - read the instructions for use (storage conditions, maintenance and repair instructions); - Make sure this PPE is right for you (a suitable size); - never lose sight of the fact that personal protective equipment never fully protects against all hazards. Standards are a repository for defining a level of protection. However, to certify the conformity of a PPE, these standards submit it to tests that the experts have estimated the most representative. PPE does not guarantee absolute protection in all circumstances. It should be noted that standards testing can not account for actual conditions of use of PPE and that the level of performance should not be confused with the standard and level of protection at the workplace. Choose your ppe Zu Ihrer Sicherheit ist es wichtig: - wählen Sie Ihre PSA sorgfältig durch eine Risikobewertung; - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung (Lagerbedingungen, Wartungs- und Reparaturanweisungen); - Stellen Sie sicher, dass diese PSA für Sie geeignet ist (eine geeignete Größe); - niemals aus den Augen verlieren, dass persönliche Schutzausrüstung niemals vollständig vor allen Gefahren schützt. Standards sind ein Repository zur Definition einer Schutzebene. Um jedoch die Konformität einer PSA zu bescheinigen, legen diese Normen Tests vor, die von den Experten als repräsentativ bewertet wurden. PSA garantiert keinen absoluten Schutz unter allen Umständen. Es ist zu beachten, dass die Prüfung von Normen die tatsächlichen Bedingungen für die Verwendung von PSA nicht berücksichtigen kann und dass das Leistungsniveau nicht mit dem Standard und dem Schutzniveau am Arbeitsplatz verwechselt werden sollte. Wählen sie ihre persönliche schutzausrüstung Por su seguridad, es importante: - elegir correctamente su EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL gracias a una evaluación de riesgos; - leer atentamente el manual de instrucciones (condiciones de almacenamiento, mantenimiento e instrucciones de reparación); - Asegúrese de que este EPI es adecuado para usted (un tamaño adecuado); - nunca pierda de vista el hecho de que los equipos de protección personal nunca proporcionan una protección al 100% contra todos los riesgos. Las normas son un marco de referencia para definir un nivel de protección. Sin embargo, para certificar la conformidad de un EPI, estas normas lo someten a pruebas que los expertos consideran las más representativas. Un EPI no garantiza una protección absoluta en todas las circunstancias. Cabe señalar que los ensayos de las normas no pueden reflejar las condiciones reales de uso de los EPI y que el nivel de rendimiento de acuerdo con la norma no debe confundirse con el nivel de protección en el lugar de trabajo. Elija su equipo de protección personal

15 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME SILVER Silver Silver Bon rapport qualité/prix, avec des fonctionnalités essentielles & efficaces. Convient aussi bien aux débutants, aux utilisateurs occasionnels qu’aux professionnels souhaitant un bon produit économique. Good value for price, with essential and efficient functionalities. Suitable for beginners, casual users and professionals who want a good economic product. Gutes Preis-Leistungs-Verhältnis, mit wesentlichen und effizienten Funktionen. Geeignet für Anfänger, Gelegenheitsnutzer und Profis, die ein gutes wirtschaftliches Produkt wollen. Buena relación calidad-precio, con características esenciales y eficientes. Adecuado para principiantes, usuarios ocasionales y profesionales que desean un producto económico.

16 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME SILVER Pantalon PRIOR PRIOR trousers hose PRIOR pantalón de protección PRIOR réf. : FI001B Type A FI001B 62,20 € H.T.* 74,64 € T.T.C 2 side pockets, 1 plug spanner pocket, 1 ruler pocket, brace buttons semi-elasticated waist, crotch stretch 2 bolsillos costuras. 1 bolsillo metro con bolsillo para llave de bujías. Cintura semi elástica con trabillas y solapa dorsal. Punto entrepierna bi-extensible para más comodidad y solidez. 2 hosentaschen, motorsägenschlüsseltasche, zollstocktasche, knöpfe für hosenträger, halb-elastischer bund, stretch-zwickel 2 poches main, poche clé à bougie, poche mètre, boutons pour bretelles, ceinture semi élastiquée, entrejambe stretch NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Noir : du XS au 4XL | Rouge : du S au 2XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL CLASSE 1 Type A FI001BD 62,20 € H.T.* 74,64 € T.T.C Pantalon PRIOR R réf. : FI001BD Pantalon minimaliste Minimalist functional trousers Minimalistische Funktionshose Pantalones funcionales minimalistas NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Minimalist functional trousers with 65% recycled polyester and BCI cotton (not organic but more "esponsible" according to social and environmental criteria). Very resistant fabric. Pantalones funcionales minimalistas con un 65% de poliéster reciclado y algodón BCI (no orgánico, pero más "responsable" según criterios sociales y medioambientales). Tejido muy resistente. Minimalistische Funktionshose mit 65% recyceltem Polyester und BCIBaumwolle (nicht biologisch, aber "verantwortungsbewusster" nach sozialen und ökologischen Kriterien). Sehr strapazierfähiger Stoff. Pantalon fonctionnel minimaliste avec 65% de polyester recyclé et du coton BCI (pas biologique mais plus "responsable" selon des critères sociaux et environnementaux). Tissu très résistant.

17 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME SILVER Epaules Bras (180°) Poitrine Veste PRIOR PRIOR jacket jacke PRIOR Chaqueta PRIOR réf. : FI005B Ventilated back area, 2 pockets with flap closure, ribbed cuffs Ventilación dorsal, 2 bolsillos cerrados por solapa, muñeca con borde lateral Rückenbelüftung, 2 Taschen mit Taschenklappen, rippstrickbündchen Ventilation dorsale, 2 poches fermées par rabat, poignet bord cote Zones de protection spécifiques : NORME EN ISO 11393-6 CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Prix FI005B 86,90 € H.T.* 104,27 € T.T.C Salopette PRIOR Jambière PRIOR PRIOR dungarees latzhose PRIOR peto de protección PRIOR PRIOR leg protectors beinlinge PRIOR Pernera anti-corte PRIOR réf. : FI002B réf. : FI003B Type A FI002B 77,40 € H.T.* 92,87 € T.T.C Type A FI003B 59,44 € H.T.* 71,34 € T.T.C 2 side pockets, 1 plug spanner pocket, 1 ruler pocket, semi-elasticated waist, Crotch stretch 2 bolsillos para las manos, bolsillo para llaves, bolsillo para metro, cintura semielástica, entrepierna elástica 2 Hosentaschen, Motorsägenschlüsseltasche, Zollstocktasche Halb-elastischer Bund, stretch-Zwickel 2 poches main, poche clé à bougie, poche mètre, ceinture semi élastiquée, entrejambe Stretch NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Double width elasticated waist, leg zip fastening Cintura elástica de doble cintura, cierre de pierna con cremallera Elastischer Bund, doppelte Größe, beinverschluss mit Reißverschluss Ceinture élastique double taille, fermeture jambe par zip réf. : AC007 Elargisseurs pour jambières expanders for leg protectors einsatzteile für beinlinge extensor de pernera 50mm Vendus à la paire / Sold as a pair / Verkauf paarweise / Vendido por el par COLORIS Existe en Vert sapin / Forest green / Tannengrün / verde abeto Rouge / Red / Rot / Rojo Noir / Black / Schwarz / Negro Orange HV / HV Orange / Neonorange / naranja AV Prix AC007 11,74 € H.T.* 14,07 € T.T.C CLASSE 1 CLASSE 1 CLASSE 1 NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Taille UNIQUE / One size fits all / EINHEITSGRÖSSE / talla única

18 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME SILVER NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 7XL, Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL 2 side pockets, 1 plug spanner pocket, 1 ruler pocket, brace buttons semi-elasticated waist, crotch stretch 2 bolsillos costuras. 1 bolsillo metro con bolsillo para llave de bujías. Cintura semi elástica con trabillas y solapa dorsal. Punto entrepierna bi-extensible para más comodidad y solidez. 2 hosentaschen, 1 motorsägenschlüsseltasche, 1 zollstocktasche, knöpfe für hosenträger, halb-elastischer bund, stretch-zwickel Pantalon PRIOR MOVE Pantalon PRIOR MOVE PRO 2 poches main, 1 poche clé à bougie, 1 poche mètre, boutons pour bretelles, ceinture semi élastiquée, entrejambe stretch PRIOR MOVE trousers hose PRIOR MOVE pantalón de protección PRIOR MOVE Type A FI001D 71,73 € H.T.* 86,08 € T.T.C réf. : FI001D CLASSE 1 NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL 2 side pockets, 1 plug spanner pocket, 1 ruler pocket, brace buttons, semi-elasticated waist, crotch stretch 2 bolsillos costuras. 1 bolsillo metro con bolsillo para llave de bujías. Cintura semi elástica con trabillas y solapa dorsal. Punto entrepierna biextensible para más comodidad y solidez. 2 Hosentaschen, 1 Motorsägenschlüsseltasche, 1 Zollstocktasche, Knöpfe für Hosenträger, Halb-elastischer Bund, Stretch-Zwickel 2 poches main, 1 poche clé à bougie, 1 poche mètre, boutons pour bretelles, ceinture semi élastiquée, entrejambe stretch PRIOR MOVE PRO trousers hose PRIOR MOVE PRO pantalón de protección PRIOR MOVE PRO Type A FI510 88,28 € H.T.* 105,95 € T.T.C réf. : FI510 Existe aussi en Type C P.56 CLASSE 1

19 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME SILVER Type B FI598 60,14 € H.T.* 72,17 € T.T.C réf. : FI598 Existe aussi en HV P.85 Chaps PRIOR Fits with elasticated clips over trousers. Easy to use. Se ajusta con clips elásticos sobre los pantalones. Fácil de usar. Wird mit elastischen Clips über einer Hose positioniert. Einfache Handhabung. Se positionne avec des clips élastiqués par-dessus un pantalon. Facilité d’utilisation. NORME EN ISO 11393-2 Type B classe 1 TAILLES 1 (S à L) et 2 (XL à 4XL)

20 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GOLD En utilisant une tronçonneuse, le port d’E.P.I anticoupure est obligatoire. Lorsque les risques ne peuvent être évités ou efficacement limités par des moyens techniques de protection collective ou par des mesures, des méthodes ou procédés d’organisation du travail, le port d’EPI s’impose. Le choix des EPI se fait donc en fonction d’une évaluation des risques et de la règlementation. En France, le Décret n° 2016-1678 du 5 décembre 2016 relatif aux règles d’hygiène et de sécurité sur les chantiers forestiers et sylvicoles, entré en vigueur, détermine, notamment, les équipements de protection individuelle qui doivent être portés par les opérateurs et modifie l’article Article R71783 du Code rural : « Tous les intervenants qui évoluent sur un chantier forestier ou sylvicole en activité sont équipés : - d’un casque de protection de la tête ; - de chaussures ou de bottes de sécurité, adaptées au terrain ; - d’un vêtement ou d’un accessoire de couleur vive permettant aux autres opérateurs de les voir. Toutefois, s’agissant des travaux de sylviculture et lorsque la nature des travaux en cause le justifie, les intervenants peuvent être dispensés du port du casque. ». Par ailleurs, pour garantir l’efficacité des secours, les chefs d’entreprises intervenantes sur les chantiers forestiers doivent prendre « les dispositions nécessaires pour que les intervenants présents sur le chantier soient en mesure de communiquer entre eux par tout moyen ou combinaison de moyens appropriés ». La solution d’anti-bruit communiquant peut être envisagée. « Il est par ailleurs précisé qu’en plus de ces EPI, les travailleurs qui utilisent une scie à chaîne sont équipés : - d’un écran de protection ou de lunettes contre les projections ; - de protecteurs contre le bruit ; - les gants ; - d’un pantalon ou vêtement similaire permettant de prévenir les risques de coupure propres au type de scie à chaîne utilisé. Les chaussures et les bottes devront, en outre, être choisies de façon à prévenir les risques de coupure propres au type de matériel utilisé. » Code rural et de la pêche maritime - Article R717-83-1 Zoom Chantier forestier While no PPE can provide 100% protection against cuts from chainsaws, when climbing, chainsaw users should wear the following: - A safety helmet. The Arboriculture and Forestry Advisory Group (AFAG) recommends a mountaineering-style helmet complying with BS EN 12492, climbing helmet). - Eye protection (complying with either BS EN 1731 or BS EN 166). - Hearing protection (complying with BS EN 352). - Suitable gloves appropriate to the task and subject to the operator’s risk assessment. Health and Safety Executive Health and Safety Executive Top-handled chainsaws Page 2 of 6 - Leg protection* and groin protection (complying with BS EN ISO 11393-2). AFAG recommends Type C leg protection for aerial work, because of the high allround chainsaw cut protection. However, where wearing Type C is impractical (eg because of the higher risk of heat stress associated with it), it may be appropriate to use Type A, where justified by risk assessment. - Protective boots* with good grip and protective guarding at front vamp and instep (complying with BS EN ISO 20345). - Non-snag outer clothing. The use of high-visibility clothing may also be appropriate. As a minimum, each person should carry a personal first-aid kit, incorporating a large wound dressing, barrier gloves, plasters and whistle (see INDG214 First aid at work: Your questions answered). Hand-cleaning material such as waterless skin cleanser or soap, water and paper towels should be readily available. Personal protective equipment (PPE) recommended for pruners

21 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GOLD Destinée à des professionnels ayant des exigences de performances et recherchant une ergonomie optimisée. Intended for professionals with performance requirements and seeking optimized ergonomics. Für Profis mit Leistungsanforderungen und optimierter Ergonomie bestimmt. Dirigido a profesionales con necesidades de rendimiento y que buscan una ergonomía optimizada. Gold Gold

22 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GOLD BOOSTER trousers hose BOOSTER pantalón BOOSTER réf. : FI561 Type A FI561 109,35 € H.T.* 131,23 € T.T.C Pantalon BOOSTER PRUNING++ WOODCUTTING Stretch trousers, removable gaiters, zipped hand pockets, cargo pocket with telephone insert, ruler pocket with candle key and ventilation zip on the back. PODA++ LEÑADOR Pantalones elásticos, polainas desmontables, bolsillos con cremallera, bolsillo cargo con inserto para teléfono, bolsillo para metro con llave para velas y cremallera de ventilación en la espalda. BAUMPFLEGE++ HOLZFÄLLARBEITEN Stretchhose, abnehmbare Gamaschen, Reißverschlusstaschen, Cargo-Tasche mit Telefoneinsatz, Zollstocktasche mit Kerzenschlüssel und Lüftungsreißverschluss auf der Rückseite. ELAGAGE++ BÛCHERONNAGE Pantalon stretch, guêtres amovibles, poches main zippées, poche cargo avec insert téléphone, poche mètre avec clé à bougie et zip d’aération dans le dos. CLASSE 1 NORME EN ISO 11393-2 Type A classe 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL Guêtres amovibles Zips d’aération

23 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GOLD Version longue Version courte LONG version LANGE version Versión LARGA SHORT version KURZE version Versión CORTA réf. : FI561L réf. : FI561C Version longue FI561L 113,76 € H.T.* 136,51 € T.T.C Version courte FI561C 109,35 € H.T.* 131,23 € T.T.C TAILLES Du XS au 3XL TAILLES Du XS au 3XL - 5 CM + 5 CM

24 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GOLD Stretch trousers EVEREST R Stretchhose EVEREST R Pantalones elásticos EVEREST R réf. : FI567D Type A FI567D 145,00 € H.T.* 174,00 € T.T.C Pantalon EVEREST R PRUNING+++ 100% stretch trousers with GRS certified regenerated fibres, CORDURA® high tenacity bottom leg reinforcement, zipped pockets, buttons for braces, back pocket, cargo and tool holder. PODA+++ Pantalones 100% elásticos con fibras regeneradas certificadas por GRS, refuerzo de alta tenacidad CORDURA® en la parte inferior de la pierna, bolsillos con cremallera, botones para tirantes, bolsillo trasero, carga y portaherramientas. BAUMPFLEGE+++ Hose aus 100% Stretch mit GRSzertifizierten Regeneratfasern, Beinabschlussverstärkung Hochfestes CORDURA®, Reißverschlusstaschen, Knöpfe für Hosenträger, Gesäßtasche, Cargotasche und Werkzeughalter. ELAGAGE+++ Pantalon 100% stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, Renfort bas de jambe Haute ténacité CORDURA®, poches zippées, boutons pour bretelles, poche dos, cargo et porte outil. NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 UV measurement according to EN 13758-1+A1 SPF > 50 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL by sofileta

25 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GOLD Le "+ Protection mollet", type A avec le matelas de protection qui se prolonge sur l’arrière, au niveau du mollet. Ces pantalons s’adressent principalement aux élagueurs. PROTECTION DE DOS PROTECTION DE FACE NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 2XL Protection Mollet FI067DM (En rouge et en noir) 151,00 € H.T.* 181,20 € T.T.C CLASSE 1 Protection mollet Calf protection WADENSCHUTZ protección de TERNEROS réf. : FI067DM Zoom technique

26 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GOLD Stretch trousers CERVIN R Stretchhose CERVIN R Pantalones elásticos CERVIN R Type A FI584D 147,00 € H.T.* 176,40 € T.T.C Pantalon CERVIN R NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Stretch trousers with GRS-certified regenerated fibres, Cordura® RipStop reinforcement, ventilation zips, removable gaiters Pantalones elásticos con fibras regeneradas con certificación GRS, refuerzo Cordura® RipStop, cremalleras de ventilación, polainas extraíbles Stretchhose mit GRS-zertifizierten Regenerationsfasern, Cordura® RipStop-Verstärkung, Belüftungsreißverschlüsse, abnehmbare Gamaschen Pantalon stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, renfort Cordura® RipStop, zips d’aération, guêtres amovibles réf. : FI584D Zips d’aération by sofileta

27 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GOLD Type A FI594D 159,70 € H.T.* 191,64 € T.T.C réf. : FI594D Guêtres amovibles Zips d’aération Stretch overalls Stretch-Latzhose Mono elástico Salopette MUZIO R NORME EN 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du S au 3XL Majoration à partir de 2XL / Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL / Aumento de precio desde 2XL Stretch overalls with GRS-certified regenerated fibres, Cordura® RipStop reinforcement, ventilation zips, removable gaiters Mono elástico con fibras regeneradas con certificación GRS, refuerzo Cordura® RipStop, cremalleras de ventilación, polainas extraíbles Stretch-Latzhose mit GRS-zertifizierten Regenerationsfasern, Cordura® RipStop-Verstärkung, Belüftungsreißverschlüsse, abnehmbare Gamaschen Salopette stretch avec fibres régénérées certifiées GRS, renfort Cordura® RipStop, zips d’aération, guêtres amovibles by sofileta

28 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME GOLD HELIOS trousers hose HELIOS Pantalones de verano HELIOS réf. : FI596 Pantalon été HELIOS Bas de jambe Type A FI596 124,38 € H.T.* 149,25 € T.T.C Water-repellent stretch trousers Reinforced knees and ankles, 2 lower zipped pockets 1 rear pocket, 1 ruler pocket and cargo pocket 7 “Venturi effect” ventilated areas: Moisture transfer knit: waist and knees Pantalones elásticos hidrófugos, refuerzo de rodilla y pantorrilla, 2 bolsillos con cremallera en la parte inferior, 1 bolsillo trasero, 1 bolsillo para metro y cargo, 7 zonas de ventilación "efecto Venturi" y malla de evacuación de la transpiración: riñones y pliegue de rodilla. Hose aus Stretchmaterial, wasserabweisend Verstärkung am Knie und Unterschenkel 2 Hosentaschen mit Reißverschluss am Hosenbein, 1 Gesäßtasche, 1 Zollstocktasche und Cargotasche, 7 Belüftungszonen „Venturi-Effekt“: Gewebe für Feuchtigkeitstransport: Nieren und Kniekehlen Pantalon stretch déperlant Renfort genoux et bas de jambe 2 poches zipées vers le bas 1 Poche dos, 1 poche mètre et cargo 7 Zones de ventilation "effet Venturi" : Maille Transfert d’humidité : reins et pliure des genoux CLASSE 1 NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL

29 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME GOLD Phénomène de la dynamique des fluides : il y a formation d’une dépression dans une zone où les particules de fluides sont accélérées. Système d’aération triple effet courant d’air. Zoom technique Technologie “effet Venturi”

30 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME PLATINIUM Zoom EPI Forestier : 1# Choisir un vêtement qui n’est pas à sa taille : Un équipement de protection individuelle doit être adapté à la morphologie de la personne qui le porte. Pour les vêtements de protection anti-coupure forestier la protection doit être ajustée et bien positionnée sur le devant de la jambe lorsqu’il s’agit d’un type A, protection frontale. Un vêtement trop large peut être accroché et trop étroit, il risque d’entraver la liberté de mouvement. C’est la raison pour laquelle le port des jambières de protection ou les guêtres sont réservés aux usages occasionnels. Toutefois, des versions élargies ou des astuces telles que l’élargisseur de jambières permettent d’avoir un équipement un peu plus adapté à la silhouette de la personne. 2# Porter un vêtement endommagé : Un vêtement endommagé n’apporte plus la protection adéquate : il convient immédiatement de le réparer si le matériau de protection n’est pas touché ou de le détruire afin qu’il ne puisse pas être porté de nouveau. Avant de le porter, vérifiez que la taille est adaptée (un vêtement trop large peut être accroché et trop étroit risque d’entraver la liberté de mouvement) et que le vêtement n’est pas endommagé. 3# Coudre la protection : En cas de retouches ou de réparations, il est impératif de ne pas modifier le système de protection dans son positionnement, sa surface et ses fils de maintien sur le vêtement. Le rapiècement ne doit pas traverser la protection, les fils de coutures doivent traverser seulement le tissu extérieur. 4# Ne pas suivre les conditions d’entretien : Un séchage ou une température de lavage excessifs. Le matelas de protection ne doit pas rétrécir. Le rétrécissement déforme le vêtement et donc le matelas de protection en rend les fibres compacts ce qui risque de nuire à leur efficacité. L’utilisation du sèche linge est interdite. 1 # choose a garment that is not in its size: Personal protective equipment must be adapted to the morphology of the person wearing it. For protective protection clothing, the protection must be adjusted and well positioned on the front of the leg when it comes to a type A, frontal protection. Too wide a garment can be hung and too narrow, it may hinder freedom of movement. This is why the wearing of protective Leggings or gaiters is reserved for occasional use. However, extended versions or tricks such as the leggings Expander allow to have a little more equipment adapted to the silhouette of the person. 2 # wear a damaged garment: A damaged garment no longer provides adequate protection: it should be repaired immediately if the protective material is not touched or destroyed so that it cannot be worn again. Before wearing, check that the size is suitable (too wide a garment can be hung and too narrow may hinder freedom of movement) and that the garment is not damaged. 3 # sew protection: In case of alterations or repairs, it is imperative not to modify the protection system in its positioning, its surface and its retaining wires on the garment. The patch must not cross the protection, the seams wires must cross only the Outer fabric. 4 # do not follow the maintenance conditions: Excessive drying or washing temperature. The protective mattress must not shrink. Shrinkage deforms the garment and therefore the protective mattress makes the fibres compact, which may adversely affect their effectiveness. The use of the tumble dryer is forbidden. Chainsaw protective garments : what to avoid imperatively 1# Wählen Sie ein Kleidungsstück, das nicht passt: Die persönliche Schutzausrüstung muss an die Morphologie der Person angepasst sein, die sie trägt. Bei Forstschutzkleidung muss der Schutz auf der Vorderseite des Beines eingestellt und richtig positioniert sein, wenn es sich um einen Frontschutz vom Typ A handelt. Zu breite Kleidung kann aufgehängt und zu eng sein, sie kann die Bewegungsfreiheit beeinträchtigen. Aus diesem Grund ist die Verwendung von Schutzleggings oder Gamaschen für den gelegentlichen Gebrauch vorbehalten. Erweiterte Versionen oder Tricks wie die Leggingsverbreiterung ermöglichen es jedoch, eine Ausrüstung zu haben, die etwas mehr an die Silhouette der Person angepasst ist. 2# Tragen Sie beschädigte Kleidung: Beschädigte Kleidung bietet keinen ausreichenden Schutz mehr: Sie sollte sofort repariert werden, wenn das Schutzmaterial nicht berührt oder zerstört wird, damit es nicht wieder getragen werden kann. Überprüfen Sie vor dem Tragen, ob die Größe stimmt (zu breite Kleidung kann aufgehängt werden und zu schmal kann die Bewegungsfreiheit beeinträchtigen) und ob die Kleidung nicht beschädigt ist. 3# Nähen Sie den Schutz: Im Falle von Änderungen oder Reparaturen ist es unbedingt erforderlich, das Schutzsystem in seiner Positionierung, Oberfläche und den Haltegewinden am Kleidungsstück nicht zu verändern. Das Patchen darf nicht durch den Schutz hindurchgehen, die Nähfäden dürfen nur durch das Außengewebe hindurchgehen. 4# Beachten Sie nicht die Wartungsbedingungen: Zu hohe Trocknungs- oder Waschtemperatur. Die Schutzmatratze darf nicht einlaufen. Die Schrumpfung verformt das Kleidungsstück und somit macht die Schutzmatratze die Fasern kompakt, was ihre Wirksamkeit beeinträchtigen kann. Der Gebrauch des Trockners ist verboten. Forstliche PSA: Was Sie unbedingt vermeiden sollten 1# Elija una prenda que no le quede bien: Los equipos de protección individual deben adaptarse a la morfología de la persona que los lleva puestos. En el caso de las prendas forestales de protección contra cortes, la protección debe ajustarse y colocarse correctamente en la parte delantera de la pierna cuando se trate de una protección delantera de tipo A. Ropa demasiado ancha puede ser colgada y demasiado estrecha, lo que puede dificultar la libertad de movimiento. Por eso, el uso de polainas o polainas de protección se reserva para un uso ocasional. Sin embargo, las versiones ampliadas o trucos como el ensanchador de leggings permiten tener un equipo un poco más adaptado a la silueta de la persona. 2# Use ropa dañada: La ropa dañada ya no ofrece una protección adecuada: debe repararse inmediatamente si no se toca o destruye el material protector para que no se pueda volver a usar. Antes de usarlo, compruebe que la talla sea la correcta (ropa demasiado ancha puede colgarse y demasiado estrecha puede dificultar la libertad de movimiento) y que la ropa no esté dañada. 3# Coser la protección: En caso de alteraciones o reparaciones, es imprescindible no modificar el sistema de protección en su posición, superficie y en los hilos de sujeción de la prenda. El parcheo no debe pasar a través de la protección, los hilos de coser sólo deben pasar a través del tejido exterior. 4# No seguir las condiciones de mantenimiento: Temperatura excesiva de secado o lavado. El colchón protector no debe encogerse. La contracción distorsiona la prenda y, por lo tanto, el colchón protector hace que las fibras sean compactas, lo que puede afectar a su eficacia. El uso de la secadora está prohibido. Forstliche PSA: Was Sie unbedingt vermeiden sollten

31 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME PLATINIUM Platinium Platinium Pour les professionnels exigeants, nous avons sélectionné des matériaux issus des dernières technologies textiles apportant durabilité et confort. For demanding professionals, we have selected materials from the latest textile technologies bringing durability and comfort. Für anspruchsvolle Fachleute haben wir Materialien aus den neuesten Textiltechnologien ausgewählt, die Langlebigkeit und Komfort bringen. Para los profesionales más exigentes, hemos seleccionado materiales de las últimas tecnologías textiles que proporcionan durabilidad y confort.

32 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME PLATINIUM réf. : FI566 Type A FI566 187,28 € H.T.* 224,73 € T.T.C KRAKEN trousers hose KRAKEN pantalón KRAKEN Pantalon KRAKEN PRUNING+ LOGGING+++ Sofishield® reinforcement technology Abrasion = 4x more resistant than Cordura® 2 side pockets, 1 rear pocket, 1 ruler/wound dressing pocket Integrated gaiters (mechanical barrier against ticks) Rear ventilation zip candle wrench PODA + LEÑADOR +++ Refuerzo con tecnología Sofishield® (abrasión = 4 veces más resistente que Cordura®), 2 bolsillos con cremallera, 1 bolsillo trasero, bolsillo de tel/phramacie, polainas integradas (barrera mecánica contra garrapatas), cremallera de ventilación trasera, llave para bujías. BAUMPFLEGE+ HOLZFÄLLARBEITEN+++ Verstärkung mit SofiShield®-Technologie Abriebfestigkeit = 4 mal resistenter als Corudra®, 2 Hosentaschen mit Reißverschluss, 1 Gesäßtasche und 1 Handy/ Medikamententasche Integrierte Gamaschen (mechanischer Schutz gegen Zecken) Reißverschluss-Rückenbelüftung Kerzenschlüssel ELAGAGE+ BÛCHERONNAGE+++ Renfort technologie Sofishield® Abrasion = 4X plus résistant que Cordura® 2 poches zipées, 1 poche dos, poche tel/pharmacie Guêtres intégrées (barrière mécanique contre les tiques) Zip d’aération dos Clé à bougie NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL SofiShield® Zip d’aération Guêtres CLASSE 1

33 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME PLATINIUM Enduction multi-dot de co-polymères avancés solution 100% extrait sec avec des propriétés d’adhérence au support et de résistance ultra performantes à l’abrasion. Zoom technique Technologie SofiShield®

34 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME PLATINIUM

35 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME PLATINIUM réf. : FI127 Prix FI127 156,28 € H.T.* 187,54 € T.T.C NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 4XL Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL Veste NEBIAS Pantalon SESTRIERE PRO NEBIAS jacket jacke NEBIAS chaqueta NEBIAS SESTRIERE PRO trousers hose SESTRIERE PRO pantalón SESTRIERE PRO PRUNING++ LOGGING+++ Knee reinforcements, Buttock reinforcement, Integrated gaiters (mechanical barrier against ticks), 2 zipped side pockets and 1 rear pocket, Mobile phone/wound dressing pocket, Tool belt buckles PODA ++ LEÑADOR +++ Refuerzos en las rodillas, refuerzo en los glúteos, polainas integradas, 2 bolsillos con cremallera, 1 bolsillo trasero, bolsillo para teléfono/farmacia, lazos para herramientas. BAUMPFLEGE++ HOLZFÄLLARBEITEN+++ Knieverstärkung, Gesäßverstärkung Integrierte Gamaschen (mechanischer Schutz gegen Zecken), 2 Hosentaschen mit Reißverschluss, 1 Gesäßtasche Handy-/Medikamententasche Werkzeugringe ELAGAGE++ BÛCHERONNAGE+++ Renforts genoux, guêtres amovibles intégrées, 2 poches mains zippées, 1 poche dos, Poche tel/ pharmacie, Boucles porte outil NORME EN ISO 11393-6 CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL (selon coloris) Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards / Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL 2 zipped side pockets, 1 mobile phone pocket on left sleeve, Drawcord adjustment at bottom of jacket and at neck. Ventilation zip under the arms. 2 bolsillos con cremallera, 1 bolsillo en la manga izquierda, Ajuste de la parte inferior de la chaqueta y la parte superior del cuello con cordón. Cremallera de ventilación bajo los brazos. 2 Taschen mit Reißverschluss, 1 Handytasche am linken Ärmel. Tunnelzug am Saum und Kragen. Belüftungsreissverschluss unter den Armen. 2 poches main zippées, 1 poche tel sur manche gauche, Réglage bas de veste et haut du col par cordon. Zip de ventilation sous les bras. CLASSE 1 Zip d’aération réf. : FI590A Prix FI590A 205,59 € H.T.* 246,72 € T.T.C Genoux préformés Zip d’aération Tissu Guêtres amovibles Poche pharmacie CLASSE 1 Porte clé à bougie

36 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME PLATINIUM réf. : FI501 Type A FI501 179,33 € H.T.* 215,20 € T.T.C HADES trousers warnhose HADES pantalón HADES AV Pantalon HV HADES SofiShield® reinforcement technology, Abrasion = 4x more resistant than Cordura®, , 2 zipped pockets, 1 rear pocket, ruler pocket, wound dressing pocket Refuerzo con tecnología Sofishield®, Abrasión = 4 veces más resistente que Cordura®, 2 bolsillos con cremallera, 1 bolsillo trasero, bolsillo tel/farmacia, bolsillo para llaves de bujías de encendido Verstärkung durch SofiShield®-Technologie, Abriebfestigkeit = 4 mal resistenter als Corudra® 2 Reißverschlusstaschen, 1 Gesäßtasche, 1 Handy/Medikamententasche, 1 Motorsägenschlüsseltasche Renfort technologie Sofishield®, Abrasion = 4X plus résistant que Cordura®, 2 poches zipées, 1 poche dos, poche tel/ pharmacie, poche clef à bougie NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 EN ISO 20471 CLASSE 2 RIS-3279-TOM (2016) TAILLES Du S au 2XL Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL SofiShield® Zip d’aération Guêtres amovibles Clef à bougie CLASSE 1 Existe aussi en Type C P.57

37 CATALOGUE FORESTIER N°12 GAMME PLATINIUM Enduction multi-dot de co-polymères avancés solution 100% extrait sec avec des propriétés d’adhérence au support et de résistance ultra performantes à l’abrasion. Zoom technique Technologie SofiShield®

38 FRANCITAL ENVIRONNEMENT | WWW.FRANCITAL.COM GAMME PLATINIUM Type A FI560M 195,65 € H.T.* 234,79 € T.T.C HERMES trousers hose HERMES pantalón HERMES réf. : FI560M Pantalon HERMES PRUNING+++ Pants 100% stretch, reinforced with Dyneema®, removable gaiters with hook, ventilation zip on the back, 5 zipped pockets positioned so as not to disturb when wearing the harness: 2 inverted zip hand +pockets, 2 thigh pockets, 1 back pocket. PODA+++ Pantalón 100% stretch, reforzado con Dyneema®, polainas desmontables con gancho, cremallera de ventilación en la espalda, 5 bolsillos con cremallera colocados para no molestar cuando se lleva puesto el arnés: 2 bolsillos con cremallera invertida, 2 bolsillos con cremallera en los muslos, 1 bolsillo trasero. BAUMPFLEGE+++ Hose 100% Stretch, verstärkt mit Dyneema®, abnehmbare Gamaschen mit Haken, Belüftungsreißverschluss auf der Rückseite, 5 Reißverschlusstaschen, die so positioniert sind, dass sie beim Tragen des Gurtzeugs nicht stören: 2 umgedrehte Reißverschlusshandtaschen, 2 Oberschenkeltaschen, 1 Gesäßtasche. ELAGAGE+++ Pantalon 100% stretch, renfort avec du Dyneema®, Guêtres amovibles avec crochet, zip d’aération dans le dos, 5 poches zipées positionnées afin de ne pas gêner lors du port du baudrier : 2 poches main zip inversé, 2 poches cuisse, 1 poche dos. CLASSE 1 NORME EN ISO 11393-2 TYPE A CLASSE 1 TAILLES Du XS au 3XL (selon modèle) Majoration à partir de 2XL Price increase for XXL upwards Preisaufschlag ab 2XL Aumento de precio desde 2XL Guêtres amovibles Existe aussi en version mollet P.59

RkJQdWJsaXNoZXIy MTc1MDc=